Young Sheldon S01 E11 · Demons, Sunday School, and Prime Numbers
탬, 빌리와 함께 '던전 앤 드래곤' 게임을 한 뒤 교회 주일학교에 가게 된 셸던.
그곳에서 다양한 종교에 흥미를 얻고 연구를 시작한다.
스크립트 다운로드는 아래에 있습니다^^
▶ There are incantations in this book to summon actual demons.
여기에 진짜 악마를 소환하는 주문이 적혀있다니까
⊙ incantation (마술을 걸기 위한) 주문[주문을 외기]
▶ Is that how we wound up with you? 그래서 장모님이 오신 거예요?
⊙ wind up with 결국 …로 끝내다.
▶ you got this face locked and loaded. 애들을 겁주고 싶을 땐 이 얼굴이면 충분해
⊙ locked(탄창을 끼고) and loaded(총을 장전한)
⊙ locked and loaded 사격할 준비가 된, (군사 공격이) 준비된
▶ but our little boy's soul may be at stake. 우리 애의 영혼이 걸렸다고
⊙ be at stake 성패가 달려 있는, 위태로운
▶ You had that one coming. 한 방 먹었지
⊙ have A coming (to one) 그 일을 당해도 싸다, 자승자박
⊙ She had it coming!
▶ The game contains demonology, which goes against the teachings of the church.
악마를 다루는 게임이에요 교회가 금지하는 종류죠
⊙ go against 반대하다 / 어떤 규칙, 규범 등을 깨버리다
▶ he ain't eating dirt and crabgrass any more. 흙이나 잡초를 먹지 않아서
⊙ crabgrass 바랭이 (잡초의 일종)
▶ Some point, he just got a taste for it. 언젠가부터 맛 들였더라고요
⊙ get[acquire] a taste for 맛을 알다
⊙ get a taste of your own medicine. 뿌린대로 거두다. 너도 당해봐.
▶ On an unrelated note, uh, 이건 다른 얘긴데
⊙ On an unrelated note 아무상관없이, 별개로 (현재 주제와 완전히 다른 이야기를 할 때)
▶ you doing something new with your hair? 머리 새로 했어요?
⊙ do something new / with your hair?
▶ A game boys play with make-believe demons, not a problem. 가짜 악마가 나오는 애들 게임은 문제가 아니라고요
⊙ make-believe 가장, 환상
▶ So nice of you to come over, 와 주셔서 감사해요
▶ I'm sticking with Pastor. 난 목사님이라고 할게
⊙ stick with 고수하다, 유지하다
⊙ Pastor로 유지할께, 그렇게 불러줘.
▶ I'm sorry to drag you into this, 목사님까지 끌어들여 죄송하지만
⊙ drag into (힘들고 복잡하거나 상관없는 일에) 끌어들이다
▶ it's in your purview. 목사님 분야이기도 하니까요
⊙ purview 이해의 범위, (활동,직권) 범위, 영역
▶ It is indeed. 그럼요,
⊙ It is indeed 정말이다!
▶ I am concerned that we may get a little pushback from Sheldon. 셸든이 조금 반발할지도 모르겠네요
⊙ pushback (계획,변화 등에 대한) 반발
⊙ get pushback
▶ what you believe in is not the point. 네가 뭘 믿는지는 중요한 게 아니야
▶ Suck up. 아부하기는
⊙ suck up (to somebody) (~에게) 알랑거리다
▶ Sounds like someone has a noggin full of "logos." '로고스'가 풍부한 친구로구나
⊙ noggin <속어> 머리
▶ Ixnay on the Odskay. 저기 온다, 조용히 해
⊙ Ixnay on the Odskay 주로 영미권에서 쓰이는 영어로 하는 말장난의 일종, 'no more talk' 그만 얘기해.
⊙pig 를 피그라틴으로 만들면
첫번째 자음을 맨뒤로 : igp
어미에 ay : igpay
▶ That's not happening. 그럴 순 없어
▶ so let's not bring that up. 그 얘긴 하지 말자
⊙ bring up 불러 일으키다
▶ Right to it, 거침이 없네요
▶ Connie, you know, anything for you. 당신 부탁이라면 얼마든 상관없죠
⊙ anything for you 당신을 위해서라면 무엇이든!
▶ You want a nosh? 요기 좀 할래?
⊙ nosh <영,속어> 간단한 식사
▶ your life is hemmed in by ancient, pointless rules. 의미 없는 구닥다리 규율에 인생이 꽉 붙잡히거든
⊙ hemmed in 갇힌
▶ he's gotten a kick out of punishing us. 역사적으로 볼 때 벌주는 걸 좋아 하시긴 했지
⊙ get a kick out of ~로 기뻐하다, 즐기다
⊙ gotten a kick out of / punishing
▶ All righty. Who's feeling brave? 그렇게 하렴. 먼저 시작할 사람 있니?
⊙ all righty <informal> all right.
⊙ Who's feeling brave? 누가 먼저 할래? (누가 용감해하고 있을까?)
▶ I'll go second. 전 두 번째로 할게요
도움이 되셨다면 공감 부탁드려요👍
'Script > Young Sheldon' 카테고리의 다른 글
[S01 E13] Young Sheldon 영어 표현 및 영한 대본, script (0) | 2023.12.04 |
---|---|
[S01 E12] Young Sheldon 영어 표현 및 영한 대본, script (0) | 2023.11.30 |
[S01 E10] Young Sheldon 영어 표현 및 영한 대본, script (0) | 2023.11.27 |
[S01 E09] Young Sheldon 영어 표현 및 영한 대본, script (1) | 2023.11.25 |
[S01 E08] Young Sheldon 영어 표현 및 영한 대본, script (0) | 2023.11.22 |